"Your
father and I searched for you with great sorrow". There is no
sense in the incorrect understanding of the Bible directly according
to the text, it is only for the birth of allegory. Just like father
and mother are needed only for the birth of a child, and then he
grows up and leaves them. The child continues their kind, but
the parents just live out. And so in a
circle. The words of the Bible in the incorrect understanding
directly according to the text as the parents of the child, from them
allegory occurs. They do not see him, they seek him with sorrow. And
they do not find child (allegory) right
away. And if they find him, they are very happy. Because their
mission, the “guarding” and “saving” of allegory (Jesus), is
accomplished.
"отец
Твой и Я с великой скорбью искали Тебя".
Нет смысла в неверном понимании Библии
прямо по тексту, оно только для рождения
иносказания. Так же как и отец и мать
нужны только для рождения ребенка, а
дальше он подрастает и уходит от них.
Ребенок продолжает род, а родители уже
только доживают. И так по кругу. Слова
Библии в неверном понимании прямо по
тексту как родители ребенка, из которых
происходит иносказание. Они не видят
его, они ищут его со скорбью. И находят
не сразу. А если находят, то весьма
радуются. Ибо их миссия - «охраны» и
«сбережения» иносказания (Иисуса)
выполнена.
It is worth noting that I already have a lot of articles with the interpretation of various books of the Bible, that is, you can read them daily as the Gospel of the day with interpretation. They will be especially interesting and convenient for those people who are looking for articles on request to read the Bible for free with interpretation. Moreover, there are no interpretations in the Bible itself.
Комментариев нет:
Отправить комментарий