От Матфея святое
благовествование. Глава 28, стихи 1-10.
1 По прошествии же субботы, на
рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть
гроб.
Нужно понимать, что «воскресение
Иисуса» – это есть возрождение забытого людьми истинного учения Христа о
разумении закона Божиего. Сам Христос – это и есть разумение закона Божиего,
его образное толкование.
Слова «ночь» или «тьма» означают
в Библии время на земле, когда люди понимают закон Божий неверно, то есть прямо
по тексту (как действующие церкви).
А слова «день» или «свет» в
Библии означают время, когда люди верно понимают закон Божий, то есть разумеют
его, образно толкуют его.
Слово «утро» - означает переход
от «ночи» ко «дню». То есть это наши дни, когда мы неожиданно вновь начали
разуметь закон Божий, образно его толковать.
Мария Магдалина – это действующая
христианская церковь, в которой сидят семь бесов – семь конфессий. Она неверно
понимает закон Божий – прямо по тексту (либо неверно толкует закон).
«Другая Мария» - это люди,
которые верно понимают закон Божий, разумеют его (образно толкуют). То есть
по-сути, это те же самые верующие христиане, которые неожиданно прозрели и стали
видеть в Библии скрытый смысл за счет разумения закона (образного толкования).
Что это за скрытый смысл? Это тот, о котором Христос сказал, что нет ничего
тайного, что не сделалось бы явным. Иными словами: разумение (то есть Христос)
закона Божиего дает нам скрытый смысл закона – истинный смысл закона Божиего,
истинное учение Христа. Но здесь надо отметить, что «другая Мария» - это
церковь, в которой люди только начали верно понимать закон Божий и еще не
полностью прозрели. Это начало пути. Еще, возможно, будут у них ошибки. Еще не
все они понимают и знают. Об этом речь ниже.
«гроб» - это место где должен
лежать покойник. В данном отрывке имеется в виду, что люди понимают закон Божий
неверно – прямо по тексту, поэтому видят не Христа, а покойника. Люди видят
мертвый смысл, вместо живого, который от них скрыт.
Таким образом, если толковать
кратко, то в этом стихе говорится, что в начале третьего тысячелетия, где-то
после 2000 года нашей эры (через 2 дня по-Библейски и через 2000 лет по нашему
летоисчислению) и в начале нового цикла из 7000 лет (в Библии день равен 1000
лет) верующие христиане неожиданно осознали, что они неверно понимают Библию.
Некоторые люди по-старинке понимают Библию прямо по тексту, что неверно (это
Мария Магдалина). А некоторые признали свой «грех по неведению» и стали образно
толковать Библию, разуметь ее (это «другая Мария» - новая христианская церковь,
истинная).
2 И вот, сделалось великое
землетрясение: ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив отвалил камень
от двери гроба и сидел на нем;
Слово «земля» в Библии означает
сам текст Библии. «Великое землетрясение» - это значит, что текст потерял
стабильность, начал как бы двигаться с места, колебаться. А почему? Потому что
люди поняли, что неверно понимают смысл Библии и начали образно толковать ее
(разуметь).
«Ангел Господень» - это разум от
Бога, который как бы пришел в головы людей, в их умы и они начали разуметь, то
есть видеть скрытое в Библии.
«отвалил камень от двери гроба» -
фактически это значит, что вход в пещеру в скале был неожиданно открыт. Закон
Божий казался всем нам незыблемым как скала, у которой внутри нет свободного
пространства или полостей. Но оказалось, и это открыл нам Ангел (разум), что в
скале есть полость и туда можно войти, то есть можно заглянуть внутрь закона
Божиего.
3 Вид его был как молния, и
одежда его бела как снег.
«Вид … как молния» - это значит,
что когда мы увидели, что закон Божий пуст внутри, мы были поражены! Нас эта
мысль поразила как молния. И это так.
«одежда его бела как снег» - это
значит, что эта поразившая нас мысль была совсем новая, не затасканная, чистая.
Помните о Преображении Господа – это то же самое. Его одежды стали белыми
(новыми). То есть по-сути здесь сказано, что закон Божий для нас стал новым, мы
должны заново его изучать (разуметь, образно толковать), так как истинного
смысла мы не знали до сего дня!
4 Устрашившись его, стерегущие
пришли в трепет и стали как мертвые.
«стерегущие» - это слова закона
Божиего в прямом понимании. Они как стражники стерегут истинный смысл закона и
не дают ему выйти из темницы. Помните Христос говорил: «Я был болен и в
темнице». Христа заперли в этой темнице посредством неверного понимания закона
Божиего – прямо по тексту.
5 Ангел же, обратив речь к
женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого;
«женщины» - это в Библии земные
церкви.
«не бойтесь» - значит не бойтесь
ошибиться, и образно толкуйте закон Божий (разумейте). А «бояться» – значит
неверно понимать закон Божий прямо по тексту (из-за боязни ошибиться в
толковании). Поэтому Христос много раз говорил в Библии «Не бойтесь!» или «Что
вы так боязливы!». То есть Сам Христос призывает нас – образно толкуйте закон
Божий, разумейте его. Ни в коем случае нельзя понимать закон Божий прямо про
тексту, это ошибка!
«вы ищете Иисуса распятого» - это
означает, что они ищут понимания закона Божиего прямо по тексту (или
по-старинным толкованиям).
6 Его нет здесь: Он воскрес, как
сказал; пойдите, посмотрите место, где лежал Господь,
«Он воскрес» - это значит, что
воскресло истинное учение Христа о разумении закона Божиего, о его образном
толковании.
«посмотрите место, где лежал
Господь» - это значит, что посмотрите Библию, но не так как раньше, а новым
взглядом - толкуйте Библию!
7 И пойдите скорее, скажите ученикам
Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее: там Его увидите;
вот, я сказал вам.
Слово «идти» или «ходить» -
означает образно толковать Библию, разуметь ее. То есть «идешь» по «земле»,
значит читаешь текст закона Божиего, но не его воспринимаешь, а то что над ним
(толкование), таким образом двигаешься к Царствию Божию.
«ученики Его» - значит слова
закона Божиего образно истолкованные, уразумленные. Иными словами: Христос –
это «разумение» или «толкование», а слова закона Божиего, после толкования
становятся «наученными толкованием» или «учениками Христа», «учениками
разумения».
«Он воскрес из мертвых» -
означает, что «разумение» воскресло посредством попыток людей истолковать
«мертвые» слова закона Божиего – которые «мертвые», когда они понимаются прямо
по тексту. А когда слова закона Божиего образно толкуются, разумеются – тогда
они «живые».
То есть разум (Ангел от Бога)
подсказал верующим людям, то нужно образно толковать все слова закона Божиего
(сказать ученикам Его), а не только притчи. Истинное учение Христа о разумении
закона Божиего воскресло и встретит всех христиан в рассеянии (Галилее). То
есть когда христиане рассеяны по конфессиям (у них различное понимание закона).
8 И вышедши поспешно из гроба,
они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его.
То есть христиане ушли от
неверного понимания закона Божиего прямо по тексту – «вышли из гроба» - и
начали верно понимать закон Божий за счет его образного толкования (разумения).
Это пророчество полностью сбудется к 2500 году. Сейчас оно уже сбылось, но
отчасти. Верно понимающих закон Божий людей пока мало.
9 Когда же шли они возвестить
ученикам Его, и се, Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступивши,
ухватились за ноги Его и поклонились Ему.
«Иисус встретил их» - то есть
разумение встретило их. Люди признали (поклонились) разумение (Христа) закона
Божиего и ухватились за Него.
10 Тогда говорит им Иисус: не
бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они
увидят Меня.
Опять мы слышим призыв Христа:
«Не бойтесь!», то есть не следуйте закону Божиему прямо по тексту, а образно
его толкуйте (разумейте). Это воля Христа. Только так Его можно увидеть.