Книга «Пополь-Вух» и Библия.
Книга «Пополь-Вух» давно называется европейцами «Библией Центральной Америки». Считается, что она рассказывает о происхождении и истории индейцев народа киче. В данной статье я наглядно покажу, что это действительно Библия индейцев киче, но это не история в чистом виде, а сборник мифов, подобный Рамаяне, Хроникам Монтесиноса (мифам инков), Библии, Корану и мифам Древней Греции.
Следует отметить, что я изучаю книгу «Пополь-Вух» в переводе Ростислава Кинжалова, который содержится в книге «Священные письмена майя», составитель Илья Стогов.
Рассмотрим следующий отрывок из книги «Пополь-Вух»:
«Тогда сошлись малые животные и большие животные, а деревья и скалы начали бить деревянных людей по лицам. И все начало говорить: их глиняные кувшины, их сковородки, их тарелки, их горшки, их собаки, их камни, на которых они растирали кукурузные зерна, все, сколько было, поднялось и начало бить их по лицам. Вы сделали нам много дурного, вы ели нас, а теперь мы убьем вас, сказали их собаки и домашние птицы. А зернотерки сказали: Вы мучили нас каждый день; каждый день, ночью и на заре, все время наши лица терлись друг о друга и говорили холи-холи, хуки-хуки из-за вас. Вот какую дань платили мы вам. Но теперь вы, люди, наконец-то почувствуете нашу силу. Мы измелем вас и разорвем вашу плоть на кусочки, сказали им их зернотерки.
А затем заговорили их собаки и сказали: Почему вы не хотели давать нам ничего есть? Вы едва замечали нас, но вы нас преследовали и выбрасывали нас. У вас всегда была палка, готовая ударить нас, когда вы сидели и ели. Вот как вы обращались с нами, потому что мы не могли говорить. Разве мы не подохли бы, если бы все шло по-вашему? Почему же вы не глядели вперед, почему вы не подумали о самих себе? Теперь мы уничтожим вас, теперь вы почувствуете, сколько зубов в нашей пасти, мы пожрем вас, говорили собаки, и затем они разодрали их лица.
А в это же самое время их сковородки и горшки также говорили им: Страдания и боль причинили вы нам. Наши рты почернели от сажи, наши лица почернели от сажи; вы постоянно ставили нас на огонь и жгли нас, как будто бы мы не испытывали никаких мучений. Теперь вы почувствуете это, мы сожжем вас, сказали горшки, и они били их по лицам.
Камни очага, сгрудившись в одну кучу, устремились из огня прямо в их головы, заставляя их страдать.»
Вот такой текст. Сразу ясно, что ни о какой истории здесь и речи быть не может. Все это образные выражения, присущие древним мифам и прочим Священным книгам. В них действительно содержится тот же самый Святой Дух, что и в Библии и Коране, но чтобы его увидеть, нужно образно истолковать текст.
Начнем с того, что напомним, кто есть Христос? В Библии и всех прочих Священных текстах (в том числе в древних мифах) всегда речь идет о притивостоянии «добра» и «зла», Христа и сатаны, «пророка» и «народа», «дня» и «ночи», «верных» и «неверных», «праведных» и «грешных», «чистых» и «нечистых» и т.д. Первое слово в каждой паре — это верное учение от Бога о необходимости образного толкования Священных текстов. Только при его помощи можно, образно выражаясь, «увидеть» иносказание заложенное в тексте изначально. Иносказание, значит невидимое глазом, что можно лишь ощутить - то есть Святой Дух. Второе слово в каждой паре — это неверное учение от сатаны о том, что Библию и прочие Священные книги необходимо понимать прямо по тексту (без толкования). От этого рождаются человеческие грехи, такие как: строительство земных храмов (в которых Бога никогда не было), исполнение обрядов обрезания и крещения водой (хотя это лишь образные выражения, неимеющие при исполнении живьем никакой силы), посты в смысле ограничения в еде (хотя в Библии и Коране всегда речь идет только о духовной пище), поклонение крестам, мощам и иконам (язычество в чистом виде), ну и т. п.
Итак, Христос — это учение о необходимости образного толкования текста, дабы понять иносказание, то есть «сокрытое», «сокровенное». Если же мы неверно понимаем Библию или книгу «Пополь-Вух» прямо по тексту (без толкования), то мы и видим какой-то сказочный текст о разговаривающей ослице Валаама (в Четвертой книге Моисеевой. Числа), или о разговаривающих собаках, сковородках и зернотерках (в книге «Пополь-Вух»).
Перейдем теперь непосредственно к образному толкованию текста книги «Пополь-Вух».
«Тогда сошлись малые животные и большие животные, а деревья и скалы начали бить деревянных людей по лицам.». Сразу видно, что фраза похожа на Новый Завет в части «бить по лицам» (как Христа били). Что такое в Библии и мифах «дерево»? Сам текст Библии в неверном понимании прямо по тексту подобен дереву. Сверху оно ветвистое и пышное, а снизу только ствол. Но ветви растут на стволе. Ствол — это иносказание, а ветви и пышная листва — это понимание прямо по тексту. В листве скрываются плоды, но само дерево несъедобно. Отсюда и фраза из Нового Завета: «Вон и секира при корне дерев лежит». Дерево как бы изначально предназначено для спиливания или срубания. Итак, «деревянные люди» - это люди сделанные из дерева. Это образное выражение. Если дерево спилить (убить), снять лишнее, то точеные фигурки будут меньше в размерах, чем исходная заготовка. Если большое пышное дерево это неверное понимание мифа прямо по тексту (без толкования), то маленькая изготовленная трудом фигурка — это полученное путем труда, через образное толкование (отсечение лишнего, обрезание), иносказание. Иными словами через Христа полученное. То есть «деревянные люди» - это те кто получены трудом, полученные посредством образного толкования текста мифа, изначально так задуманные Создателями. Если эти «люди» (слова мифа) не поклоняются Создателям, то есть не способствуют образному толкованию текста, то их Создатели наказывают и их все прочие бьют. То есть неверное понимание мифа прямо по тексту (без толкования), как бы бьет иносказание по лицу, как бы отталкивает иносказание, как бы заставляет прятать лицо иносказания от ударов. В итоге живые люди не видят это иносказание невооруженным глазом, а видят только слова мифа в понимании прямо по тексту (без толкования), которые рассказывают сказочные истории о говорящих собаках и горшках.
«И все начало говорить: их глиняные кувшины, их сковородки, их тарелки, их горшки, их собаки, их камни, на которых они растирали кукурузные зерна, все, сколько было, поднялось и начало бить их по лицам.». То есть фактически «начало говорить» все то, что должно бы служить людям. И что значит «поднялось и начало бить»? Если мы верно понимаем Библию и мифы народов мира, то мы образно толкуем Священные тексты. В этом случае мы в своем сознании как бы видим иносказание, оно на переднем плане для нас, оно как бы стоит. В этом случае неверное понимание Библии или мифов прямо по тексту (без толкования) в нашем сознании как бы на заднем плане, оно как бы невидимо, оно как бы лежит незаметно, не поднимаясь. То есть если мы вдруг стали неверно понимать Библию или мифы прямо по тексту (без толкования), то все ложные идеи и смыслы как бы «поднимаются» и бьют истину. В этом случае люди начинают строить земные храмы, заключать браки, делать обрезание, креститься, поститься в современном смысле и совершать прочие «грехи», то есть ошибки. В этом случае «начинает говорить» как надо делать все то, что должно лишь служить для познания истины. Также как сковородка служит для приготовления пищи, зернотерка для растирания зерен, собака должна предостерегать хозяина и защищать его и т.д.
«Вы сделали нам много дурного, вы ели нас, а теперь мы убьем вас, сказали их собаки и домашние птицы. А зернотерки сказали: Вы мучили нас каждый день; каждый день, ночью и на заре, все время наши лица терлись друг о друга и говорили холи-холи, хуки-хуки из-за вас. Вот какую дань платили мы вам. Но теперь вы, люди, наконец-то почувствуете нашу силу. Мы измелем вас и разорвем вашу плоть на кусочки, сказали им их зернотерки.». То есть «Вы сделали нам много дурного, вы ели нас, а теперь мы убьем вас» означает, что если неверное понимание Библии или мифа прямо по тексту (без толкования) как бы внутри, а снаружи видимое для живых людей иносказание, то значит «животные» и «собаки» как бы съедены, поглощены «деревянными людьми» (внутри у них). А если живые люди неверно понимают Библию прямо по тексту (без толкования), то оно как бы снаружи, а внутри него как бы мертвые, убитые «деревянные люди». Отсюда становится ясно, как именно Христос воскресил Лазаря и Сам воскрес. Лазарь был мертв, то есть живые люди неверно понимали Новый Завет прямо по тексту (без толкования) и как бы не видели Лазаря, так как он лежал мертвый в пещере, сокрытый в ней. Но посредством Христа, то есть посредством образного толкования, Лазарь воскресает и выходит из пещеры, также как иносказание становится видно и выходит на первый план из текста Библии.
«А затем заговорили их собаки и сказали: Почему вы не хотели давать нам ничего есть? Вы едва замечали нас, но вы нас преследовали и выбрасывали нас. У вас всегда была палка, готовая ударить нас, когда вы сидели и ели. Вот как вы обращались с нами, потому что мы не могли говорить. Разве мы не подохли бы, если бы все шло по-вашему? Почему же вы не глядели вперед, почему вы не подумали о самих себе? Теперь мы уничтожим вас, теперь вы почувствуете, сколько зубов в нашей пасти, мы пожрем вас, говорили собаки, и затем они разодрали их лица.». Собаки или псы часто упоминаются и в Библии, причем в отрицательном аспекте. Что это за «собаки»? Что такое в принципе «собака»? Собака всегда бежит впереди хозяина, собака громко лает, чтобы предупредить хозяина, защитить хозяина. Иносказание всегда молчаливо, ненавязчиво, его не видно на первый взгляд. Перед ним всегда мы сначала видим слова Библии или мифа в понимании прямо по тексту (без толкования). Это подобно «собаке» бегущей перед хозяином. Слова в неверном понимании прямо по тексту громкие, как закон, как звук трубы, как звук барабана, чтобы все слышали. Так «собака» громко лает, так закон строго одергивает: «не ешь», «не прелюбодействуй» и т.п. Но на самом деле это лишь образные выражения.
«Вот как вы обращались с нами, потому что мы не могли говорить. Разве мы не подохли бы, если бы все шло по-вашему?». Это еще одно подтверждение, что все эти слова — миф. Ну разве все хозяева морят голодом своих собак насмерть? Тем более за то, что те не могут говорить? Конечно нет! «Не могли говорить» - это намек, что у слов мифа изнутри не идет звуков, то есть как бы не видно и не слышно иносказания при понимании прямо по тексту.
«А в это же самое время их сковородки и горшки также говорили им: Страдания и боль причинили вы нам. Наши рты почернели от сажи, наши лица почернели от сажи; вы постоянно ставили нас на огонь и жгли нас, как будто бы мы не испытывали никаких мучений. Теперь вы почувствуете это, мы сожжем вас, сказали горшки, и они били их по лицам.». То есть если живые люди верно понимают Библию или миф индейцев посредством образного толкования текста, то это подобно тому, как в горшке разогревается еда. Снаружи огонь — понимание Библии или мифа прямо по тексту (без толкования), а внутри иносказание — еда, духовная пища.
«наши лица почернели от сажи; вы постоянно ставили нас на огонь и жгли нас, как будто бы мы не испытывали никаких мучений» - это то же самое, как в Новом Завете Христос сказал: «умой лице твое». То есть снаружи неверное понимание Библии или мифа прямо по тексту (без толкования), но если смыть слой грязи или сажи, или краски при разговоре о женщинах, то откроется иной смысл Библии или мифа индейцев — откроется иносказание. «вы постоянно ставили нас на огонь и жгли нас» - то есть если живые люди верно понимают Библию или мифы через образное толкование, то все что снаружи (понимание Библии прямо по тексту) как бы ставится на обжиг, на огонь. Это тот «огонь», что сошел на Содом и Гоморру, тот огонь, на который восходили во время обрядов сожжения герои Рамаяны и Махабхараты, это и огонь ада. То есть понимание Библии прямо по тексту (без толкования) подобно попаданию в ад. И живые люди страдают в постах, обрядах, браке и неведении, да и сами слова Священных книг как бы горят в муках ада.
«Камни очага, сгрудившись в одну кучу, устремились из огня прямо в их головы, заставляя их страдать». Если живые люди неверно понимают Библию или мифы индейцев прямо по тексту (без толкования), то слова этих книг становятся как камни, которые неизменные. Отсюда происходит прозвище апостола Симона — Петр. Симон, значит «понимающий» (понимающий иносказание), а Петр - значит «камень». То есть в случае неверного понимания Священных книг прямо по тексту, сверху живые люди как бы видят камни, а искать надо «людей» под ними.
Как же применить истинное учение Библии и мифов индейцев в жизни? Прежде всего, если мы верно понимаем Священные книги посредством образного толкования, то мы отказываемся от обрядов. Мы понимаем, что все действующие земные церкви и учения нас обманывают, неверно понимая первоисточник. Через это они берут с нас деньги за крещение, обрезание, венчание, отпевание и прочие обряды. Кроме того, они ложно учат, что нужно подчиняться властям, хотя согласно Библии, Корану и мифам индейцев любая власть от сатаны, любой царь — Ирод, который желает убить Христа. Также и любой президент или начальник. Как пример можно привести захват Крыма Путиным — очевидный факт агрессии. Если бы РФ была нейтральна событиям в чужой стране, то ни о каком отделении Крыма не могло быть и речи. Агрессивные намерения властей РФ налицо. И эта агрессия обязательно будет наказана согласно учению Библии! «Зло» будет побеждено «добром» и Крым получит иной статус. Это вопрос времени. Кроме того, что касается брака. Все земные церкви положительно относятся к браку, хотя фактически это лишь временный союз. Нет ничего вечного под Луной. Даже металл ржавеет, тем более человеческие чувства. Все хорошо в меру. Правильно жить некоторое время, но как только человек чувствует, что ему мешают жить — нужно разойтись. При рождении ребенка также мужчина перестает быть номером 1 и ему уже нет достойного места в семье. Он становится лишь финансовым придатком женщины. Но это против Бога, такого быть не должно! Не зря же сказал Христос: «Не можете служить двум господам». А в другом месте Он сказал: «В Царстве Божьем не женятся, а живут как ангелы». Конечно, это не о земном браке в чистом виде, но это иносказание, которое по смыслу схоже с пониманием прямо по тексту. Женщина должна служить мужчине, тогда будет у них все хорошо и родится плод — ребенок, но далее разве может она достойно служить обоим? Конечно нет! Итак, мужчины свободны и задача любой власти узаконить их свободу в первую очередь отменой алиментов, что есть рабство и сатанизм. Если женщие необходима поддержка — это задача государства, а не мужчины, большинство из которых откровенно обмануты брачными аферистками, либо жертвы собственных заблуждений начала жизни. И не по-христиански за ошибки молодости обращать их в рабство даже на 18 лет.
Итак, Христос, то есть учение о необходимости образного толкования Священных книг и событий жизни в целом, учит нас, что есть истина, а что - ложь. Он дает нам истинную свободу. Он наш истинный Спаситель!
Книга «Священные письмена майя» - купить на OZON.ru книгу с быстрой доставкой | 5-8301-0184-X |
Комментариев нет:
Отправить комментарий